<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>türkçe çeviri &#8211; Can Patlar</title>
	<atom:link href="https://canpatlar.com/etiket/turkce-ceviri/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://canpatlar.com</link>
	<description>Müzikle Kalın; Sevgiyle Yaşayın</description>
	<lastBuildDate>Sun, 28 Aug 2022 15:09:35 +0000</lastBuildDate>
	<language>tr</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	

<image>
	<url>https://canpatlar.com/wp-content/uploads/2021/05/cropped-can-patlar-favicon-1-150x150.png</url>
	<title>türkçe çeviri &#8211; Can Patlar</title>
	<link>https://canpatlar.com</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Iyeoka &#8211; Simply Falling &#8211; Lyrics &#8211; Türkçe Çeviri</title>
		<link>https://canpatlar.com/iyeoka-simply-falling-lyrics-turkce-ceviri/</link>
					<comments>https://canpatlar.com/iyeoka-simply-falling-lyrics-turkce-ceviri/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Can Patlar]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 24 Dec 2021 09:00:40 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Çeviriler]]></category>
		<category><![CDATA[iyeoka]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[simply falling]]></category>
		<category><![CDATA[türkçe çeviri]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://canpatlar.com/?p=1911</guid>

					<description><![CDATA[Iyeoka &#8211; Simply Falling &#8211; Lyrics &#8211; Türkçe Çeviri &#160; There goes my heart again İşte kalbim gidiyor yeniden All of this time I thought we were pretending Bunca zaman rol yaptığımızı sanıyordum Nothing looks the same when your eyes are open Gözlerin açıkken hiçbirşey aynı gözükmüyor Now you&#8217;re playing these games to keep my [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><strong>Iyeoka &#8211; Simply Falling &#8211; Lyrics &#8211; Türkçe Çeviri</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>There goes my heart again<br />
İşte kalbim gidiyor yeniden</p>
<p>All of this time I thought we were pretending<br />
Bunca zaman rol yaptığımızı sanıyordum</p>
<p>Nothing looks the same when your eyes are open<br />
Gözlerin açıkken hiçbirşey aynı gözükmüyor</p>
<p>Now you&#8217;re playing these games to keep my heartbeat spinning<br />
Şimdi bu oyunları oynuyorsun, kalp atışlarımın ipliğini tutmak için</p>
<p>You show me love, you show me love<br />
Bana aşkı göster, bana aşkı göster</p>
<p>You show me everything my heart is capable of<br />
Bana herşeyi göster, kalbimin yetebileceği kadar</p>
<p>You reshape me like butterfly origami<br />
Beni kağıttan kelebek gibi yeniden şekillendirdin,</p>
<p>You have broken into my heart<br />
Kalbime zorla girdin</p>
<p>This time I feel the blues have departed<br />
Bu sefer ayrıldığının hüznünü hissediyorum</p>
<p>Nothing can keep me away from this feeling<br />
Hiçbirşey beni bu hislerimden uzaklaştıramaz</p>
<p>I know I am simply falling for you Biliyorum, ben sadece senin için düşüyorum</p>
<p>I&#8217;m taking time to envision where your heart is<br />
Kalbinin nerede olduğunu hayal etmeye zaman ayırıyorum</p>
<p>And justify why you&#8217;re gone for the moment<br />
Ve şu an gitmiş olduğunun haklılığına</p>
<p>I tumble sometimes, looking for sunshine<br />
Bazen tepetaklak oluyorum , gün ışığını arıyorum</p>
<p>And you know this is right when you look into my eyes<br />
Ve gözlerimin içine baktığında bunun doğru olduğunu biliyorsun</p>
<p>You show me love, you show me love<br />
Bana aşkı göster, bana aşkı göster</p>
<p>You show me everything my heart is capable of<br />
Bana herşeyi göster, kalbimin yetebileceği kadar</p>
<p>And now I can&#8217;t break away from this fire that we started<br />
Ve şimdi başlattığımız bu yangından uzak kalamayacağım</p>
<p>There my heart goes again<br />
Kalbim yine oraya gidiyor,</p>
<p>In your arms I&#8217;m falling deeper<br />
Senin kollarına daha fazla düşüyorum</p>
<p>And there&#8217;s nothing to break me away from this<br />
Ve hiçbirşey beni bundan alıkoyamaz</p>
<p>Dilerseniz<strong> <a href="https://www.youtube.com/c/canpatlar" rel="nofollow noopener" target="_blank">Can Patlar ve Şarkıları</a></strong> kanalımızdaki yüzlerce videoya göz atabilir, ya da &#8220;<a href="https://canpatlar.com/konu/yalniz-olmak-sizin-icin-ne-anlama-geliyor/" rel="nofollow sponsored"><strong>Yalnız olmak sizin için ne anlama geliyor?</strong></a>&#8220;, &#8220;<a href="https://canpatlar.com/konu/kanalda-paylasilan-en-sevdiginiz-sarki-hangisi/"><strong>Kanalda Paylaşılan En Sevdiğiniz Şarkı Hangisi?</strong></a>&#8221; gibi sorulara yanıt verebilirsiniz.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://canpatlar.com/iyeoka-simply-falling-lyrics-turkce-ceviri/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Julia Stone &#8211; For You &#8211; Lyrics &#8211; Türkçe Çeviri</title>
		<link>https://canpatlar.com/julia-stone-for-you-lyrics-turkce-ceviri/</link>
					<comments>https://canpatlar.com/julia-stone-for-you-lyrics-turkce-ceviri/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Can Patlar]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 23 Dec 2021 09:00:43 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Çeviriler]]></category>
		<category><![CDATA[çeviri]]></category>
		<category><![CDATA[for you]]></category>
		<category><![CDATA[Julia stone]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[türkçe çeviri]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://canpatlar.com/?p=1903</guid>

					<description><![CDATA[Julia Stone &#8211; For You &#8211; Lyrics &#8211; Türkçe Çeviri If I talk real slowly Eğer gerçekten yavaş konuşursam If I try real hard Eğer gerçekten çok uğraşırsam To make my point, dear Benim bakış açımla, sevgilim That you have my heart Kalbime sahip olacaksın Here I go İşte geliyorum I&#8217;ll tell you what you [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><strong>Julia Stone &#8211; For You &#8211; Lyrics &#8211; Türkçe Çeviri</strong></p>
<p>If I talk real slowly<br />
Eğer gerçekten yavaş konuşursam</p>
<p>If I try real hard<br />
Eğer gerçekten çok uğraşırsam</p>
<p>To make my point, dear<br />
Benim bakış açımla, sevgilim</p>
<p>That you have my heart<br />
Kalbime sahip olacaksın</p>
<p>Here I go<br />
İşte geliyorum</p>
<p>I&#8217;ll tell you what you already know<br />
Sana zaten bildiğin şeyi söyleyeceğim</p>
<p>Here I go<br />
İşte geliyorum</p>
<p>I&#8217;ll tell you what you already know<br />
Sana zaten bildiğin şeyi söyleyeceğim</p>
<p><img fetchpriority="high" decoding="async" class="aligncenter size-medium wp-image-1904" src="https://canpatlar.com/wp-content/uploads/2021/12/R-2916805-1307202609.jpeg-300x300.jpg" alt="R 2916805 1307202609.jpeg" width="300" height="300" title="Julia Stone - For You - Lyrics - Türkçe Çeviri 2"></p>
<p>If you love me with all of your heart<br />
Eğer beni bütün kalbinle seversen</p>
<p>If you love me, I&#8217;ll make you a star in my universe<br />
Eğer beni seversen, seni evrenimin yıldızı yapacağım</p>
<p>You&#8217;ll never have to go to work<br />
Hiç işe gitmek zorunda kalmayacaksın</p>
<p>You&#8217;ll spend everyday shining your light my way<br />
Bütün gününü yolumu aydınlatmak için parıldayarak geçireceksin</p>
<p>If I talk real slowly<br />
Eğer gerçekten yavaş konuşursam</p>
<p>If I hold your hand<br />
Eğer elini tutarsam</p>
<p>If you look real closely<br />
Eğer yakından bakarsan</p>
<p>My love you might understand<br />
Sevgilim belki anlayabilirsin</p>
<p>Here I go<br />
İşte geliyorum</p>
<p>I&#8217;ll tell you what you already know<br />
Sana zaten bildiğin şeyi söyleyeceğim</p>
<p>Here I go<br />
İşte geliyorum</p>
<p>I&#8217;ll tell you what you already know<br />
Sana zaten bildiğin şeyi söyleyeceğim</p>
<p>If you love me with all that you are<br />
Eğer beni bütün benliğinle seversen</p>
<p>If you love me, I&#8217;ll make you a star in my universe<br />
Eğer beni seversen, seni evrenimin yıldızı yapacağım</p>
<p>You&#8217;ll never have to go to work<br />
Hiç işe gitmek zorunda kalmayacaksın</p>
<p>You&#8217;ll spend everyday shining your light my way<br />
Bütün gününü yolumu aydınlatmak için parıldayarak geçireceksin</p>
<p>Here I go<br />
İşte geliyorum</p>
<p>I&#8217;ll tell you what you already know<br />
Sana zaten bildiğin şeyi söyleyeceğim</p>
<p>Here I go<br />
İşte geliyorum</p>
<p>I&#8217;ll tell you what you already know<br />
Sana zaten bildiğin şeyi söyleyeceğim</p>
<p>If you love me with all that you are<br />
Eğer beni bütün benliğinle seversen</p>
<p>If you love me, I&#8217;ll make you a star in my universe<br />
Eğer beni seversen, seni evrenimin yıldızı yapacağım</p>
<p>You&#8217;ll never have to go to work<br />
Hiç işe gitmek zorunda kalmayacaksın</p>
<p>You&#8217;ll spend everyday shining your light my way<br />
Bütün gününü yolumu aydınlatmak için parıldayarak geçireceksin</p>
<p>Dilerseniz<strong> <a href="https://www.youtube.com/c/canpatlar" rel="nofollow noopener" target="_blank">Can Patlar ve Şarkıları</a></strong> kanalımızdaki yüzlerce videoya göz atabilir, ya da &#8220;<a href="https://canpatlar.com/konu/yalniz-olmak-sizin-icin-ne-anlama-geliyor/" rel="nofollow sponsored"><strong>Yalnız olmak sizin için ne anlama geliyor?</strong></a>&#8220;, &#8220;<a href="https://canpatlar.com/konu/kanalda-paylasilan-en-sevdiginiz-sarki-hangisi/"><strong>Kanalda Paylaşılan En Sevdiğiniz Şarkı Hangisi?</strong></a>&#8221; gibi sorulara yanıt verebilirsiniz.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://canpatlar.com/julia-stone-for-you-lyrics-turkce-ceviri/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Kadebostany &#8211; Castle In The Snow &#8211; Lyrics &#8211; Türkçe Çeviri</title>
		<link>https://canpatlar.com/kadebostany-castle-in-the-snow-lyrics-turkce-ceviri/</link>
					<comments>https://canpatlar.com/kadebostany-castle-in-the-snow-lyrics-turkce-ceviri/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Can Patlar]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 22 Dec 2021 09:00:44 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Çeviriler]]></category>
		<category><![CDATA[Castle In The Snow]]></category>
		<category><![CDATA[çeviri]]></category>
		<category><![CDATA[kadebostany]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[türkçe çeviri]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://canpatlar.com/?p=1855</guid>

					<description><![CDATA[Kadebostany &#8211; Castle In The Snow &#8211; Lyrics &#8211; Türkçe Çeviri &#160; Castle In The Snow Karla Kaplı Kale The light is fading now Işık sönüyor şimdi, My soul is running on a path Ruhum bir patikada koşuyor, That I cannot reach Sonuna erişemediğim. My brain is turnin’ Beynim alt üst oluyor And my head [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><strong>Kadebostany &#8211; Castle In The Snow &#8211; Lyrics &#8211; Türkçe Çeviri</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Castle In The Snow</p>
<p>Karla Kaplı Kale</p>
<p>The light is fading now<br />
Işık sönüyor şimdi,</p>
<p>My soul is running on a path<br />
Ruhum bir patikada koşuyor,</p>
<p>That I cannot reach<br />
Sonuna erişemediğim.</p>
<p>My brain is turnin’<br />
Beynim alt üst oluyor</p>
<p>And my head is hurtin’<br />
Başım da ağrıyor,</p>
<p>Every day a little bit more<br />
Her gün biraz daha,</p>
<p>The light is fading now<br />
Işık sönüyor şimdi.<a href="https://canpatlar.com/wp-content/uploads/2021/12/R-6854950-1428062824-6164.jpeg.webp"><img decoding="async" class="aligncenter size-medium wp-image-1857" src="https://canpatlar.com/wp-content/uploads/2021/12/R-6854950-1428062824-6164.jpeg-300x300.webp" alt="R 6854950 1428062824 6164.jpeg" width="300" height="300" title="Kadebostany - Castle In The Snow - Lyrics - Türkçe Çeviri 4"></a></p>
<p>My force is being sucked by<br />
Gücüm emiliyor,</p>
<p>A bloody leech<br />
Kan emici bir sülük tarafından.</p>
<p>My fear is smilin’<br />
Korkum, sırıtıyor,</p>
<p>And my dread is singin’<br />
Endişem de ıslık çalıyor,</p>
<p>Every night a little bit more<br />
Her gece biraz daha.</p>
<div class="code-block code-block-2"></div>
<p>I cannot see anything<br />
Hiçbir şey göremiyorum,</p>
<p>I am blindfolded<br />
Gözlerim bağlanmış,</p>
<p>I can hear the birds<br />
Kuşları duyabiliyorum.</p>
<p>I can see them fly<br />
Uçtuklarını hissedebiliyorum,</p>
<p>I can see the sky<br />
Gökyüzünü hissedebiliyorum,</p>
<p>I can hear the birds<br />
Kuşları duyabiliyorum.</p>
<p>I can see them fly<br />
Uçtuklarını hissedebiliyorum,</p>
<p>I can see the sky<br />
Gökyüzünü hissedebiliyorum,</p>
<p>It’s a battle cry<br />
Bu bir savaş çağrısı,</p>
<p>I’m a zombie<br />
Bir zombiyim ben.</p>
<p>I don’t know what to do<br />
Ne yapacağımı bilmiyorum,</p>
<p>I should be hidden in a place<br />
Bir yere gizlenmem gerek,</p>
<p>But I gotta stay, stay stay<br />
Ama kalmak zorundayım, kalmak kalmak,</p>
<p>Stay, stay stay<br />
Kalmak kalmak kalmak,</p>
<p>Stay<br />
Kalmak.</p>
<p>I’m so lonely<br />
Yapayalnızım,</p>
<p>I don’t know if I’ll get through<br />
Üstesinden gelir miyim bilmiyorum,</p>
<p>I wanna be floating in space<br />
Boşlukta süzülmek istiyorum</p>
<p>But I gotta stay, stay stay<br />
Ama kalmak zorundayım, kalmak kalmak,</p>
<p>Stay, stay stay<br />
Kalmak kalmak kalmak,</p>
<p>Stay<br />
Kalmak.</p>
<p>I can hear the birds<br />
Kuşları duyabiliyorum,</p>
<p>I can see them fly<br />
Uçtuklarını hissedebiliyorum,</p>
<p>I can see the sky<br />
Gökyüzünü hissedebiliyorum,</p>
<p>I can hear the birds<br />
Kuşları duyabiliyorum.</p>
<p>I can see them fly<br />
Uçtuklarını hissedebiliyorum,</p>
<p>I can see the sky<br />
Gökyüzünü hissedebiliyorum,</p>
<p>It’s a battle cry<br />
Bu bir savaş çağrısı</p>
<p>Dilerseniz<strong> <a href="https://www.youtube.com/c/canpatlar" rel="nofollow noopener" target="_blank">Can Patlar ve Şarkıları</a></strong> kanalımızdaki yüzlerce videoya göz atabilir, ya da &#8220;<a href="https://canpatlar.com/konu/yalniz-olmak-sizin-icin-ne-anlama-geliyor/" rel="nofollow sponsored"><strong>Yalnız olmak sizin için ne anlama geliyor?</strong></a>&#8220;, &#8220;<a href="https://canpatlar.com/konu/kanalda-paylasilan-en-sevdiginiz-sarki-hangisi/"><strong>Kanalda Paylaşılan En Sevdiğiniz Şarkı Hangisi?</strong></a>&#8221; gibi sorulara yanıt verebilirsiniz.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://canpatlar.com/kadebostany-castle-in-the-snow-lyrics-turkce-ceviri/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Charlie Winston &#8211; Hello Alone &#8211; Lyrics &#8211; Türkçe Çeviri</title>
		<link>https://canpatlar.com/charlie-winston-hello-alone-lyrics-turkce-ceviri/</link>
					<comments>https://canpatlar.com/charlie-winston-hello-alone-lyrics-turkce-ceviri/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Can Patlar]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 20 Dec 2021 09:00:13 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Çeviriler]]></category>
		<category><![CDATA[çeviri]]></category>
		<category><![CDATA[hello alone]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[türkçe çeviri]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://canpatlar.com/?p=1686</guid>

					<description><![CDATA[Hello, Alone, it&#8217;s you and me again, Selam, yalnızlık, yine sen ve ben How can we pretend we&#8217;ve never met? Hiç tanışmamışız gibi nasıl rol yaparız ki? Hello, Alone you might as well come in, Selam, yalnızlık, iyi ki de geldin, We&#8217;ve been making bets for so long now. Seninle uzun süreliğine bahse girdik. I [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Hello, Alone, it&#8217;s you and me again,<br />
Selam, yalnızlık, yine sen ve ben</p>
<p>How can we pretend we&#8217;ve never met?<br />
Hiç tanışmamışız gibi nasıl rol yaparız ki?</p>
<p>Hello, Alone you might as well come in,<br />
Selam, yalnızlık, iyi ki de geldin,</p>
<p>We&#8217;ve been making bets for so long now.<br />
Seninle uzun süreliğine bahse girdik.</p>
<p>I never told you that I want you,<br />
Seni istediğimi hiç söylemedim,</p>
<p>I thought I had you out of my head,<br />
Seni kafamdan atarım sandım,</p>
<p>But ever time she leaves me, refusing to believe me,<br />
Ama o beni her terkettiğinde, bana inanmayı reddettiğinde,</p>
<p>You&#8217;re always there.<br />
Sen hep oradaydın.</p>
<p>And even though I don&#8217;t invite you,<br />
Ve seni davet etmem bile,</p>
<p>And your presence is a pain,<br />
Varlığın bir acı,</p>
<p>You always let me be just who I am,<br />
Bana kendim olma fırsatını veriyorsun her zaman,</p>
<p>Until I&#8217;m glad to bring back that refrain again,<br />
Ta ki ben yine bundan kaçınmaya başlayana kadar.</p>
<p>Hello, Alone, it&#8217;s you and me again,<br />
Selam, yalnızlık, yine sen ve ben</p>
<p><img decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-1687" src="https://canpatlar.com/wp-content/uploads/2021/12/R-5212100-1496960722-3133.jpeg.jpg" alt="R 5212100 1496960722 3133.jpeg" width="599" height="592" title="Charlie Winston - Hello Alone - Lyrics - Türkçe Çeviri 6"></p>
<p>How can we pretend we&#8217;ve never met?<br />
Hiç tanışmamışız gibi nasıl rol yaparız ki?</p>
<p>Hello, Alone you might as well come in,<br />
Selam, yalnızlık, iyi ki de geldin,</p>
<p>We&#8217;ve been shaking hands for too long now<br />
Uzun süreliğine anlaşma yaptık seninle.</p>
<p>I even tried to re-convince you,<br />
Seni ikna etmeye çalıştım üstelik,</p>
<p>But it was just no use at all,<br />
Ama pek de işe yaramadı,</p>
<p>Cause every time I climbed inside your mind,</p>
<p>Çünkü her aklına girdiğimde,</p>
<p>I saw the mirror on the wall.</p>
<p>Duvardaki aynayı gördüm.</p>
<p>But it&#8217;s no use to pose the question,<br />
Fakat soruyu sormak boşuna,</p>
<p>When the answers never sheen,<br />
Cevap asla parlak olmayacaksa.</p>
<p>And then I have to face up to the facts<br />
Ve sonra gerçeklerle yüzleşmek zorundayım</p>
<p>With saxophones and old trombones carrying me home to say<br />
Saksafonlar ve eski trombonların beni eve, söylemeye götürdüğü gerçekler.</p>
<p>Hello, Alone, it&#8217;s you and me again,<br />
Selam, yalnızlık, yine sen ve ben</p>
<p>How can we pretend we&#8217;ve never met?<br />
Hiç tanışmamışız gibi nasıl rol yaparız ki?</p>
<p>Hello, Alone you might as well come in,<br />
Selam, yalnızlık, iyi ki de geldin,</p>
<p>We&#8217;ve been making bets for so long now.<br />
Seninle uzun süreliğine bahse girdik.</p>
<p>Perhaps I&#8217;ll take a holiday,<br />
Belki tatile çıkarım,</p>
<p>And get as far away as I can,<br />
Ve gidebildiğim kadar uzağa giderim,</p>
<p>But then I&#8217;d just be far away,<br />
Ama sonra o kadar uzakta,</p>
<p>And just as a much a lonesome man,<br />
Olabildiğince yalnız bir adam olurum,</p>
<p>With his hat in his hands chanting.<br />
Elinde şapkası durmadan ilahi söyleyen bir adam.</p>
<p>Hello, Alone, it&#8217;s you and me again,<br />
Selam, yalnızlık, yine sen ve ben</p>
<p>How can we pretend we&#8217;ve never met?<br />
Hiç tanışmamışız gibi nasıl rol yaparız ki?</p>
<p>Hello, Alone you might as well come in,<br />
Selam, yalnızlık, iyi ki de geldin,</p>
<p>We&#8217;ve been making bets for so long now.<br />
Seninle uzun süreliğine bahse girdik.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Dilerseniz<strong> <a href="https://www.youtube.com/c/canpatlar" rel="nofollow noopener" target="_blank">Can Patlar ve Şarkıları</a></strong> kanalımızdaki yüzlerce videoya göz atabilir, ya da &#8220;<a href="https://canpatlar.com/konu/yalniz-olmak-sizin-icin-ne-anlama-geliyor/" rel="nofollow sponsored"><strong>Yalnız olmak sizin için ne anlama geliyor?</strong></a>&#8220;, &#8220;<a href="https://canpatlar.com/konu/kanalda-paylasilan-en-sevdiginiz-sarki-hangisi/"><strong>Kanalda Paylaşılan En Sevdiğiniz Şarkı Hangisi?</strong></a>&#8221; gibi sorulara yanıt verebilirsiniz.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://canpatlar.com/charlie-winston-hello-alone-lyrics-turkce-ceviri/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Reamonn &#8211; Super Girl &#8211; Türkçe Çeviri</title>
		<link>https://canpatlar.com/reamonn-super-girl-turkce-ceviri/</link>
					<comments>https://canpatlar.com/reamonn-super-girl-turkce-ceviri/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Can Patlar]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 19 Dec 2021 09:00:20 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Çeviriler]]></category>
		<category><![CDATA[çeviri]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[reamonn]]></category>
		<category><![CDATA[super girl]]></category>
		<category><![CDATA[supergirl]]></category>
		<category><![CDATA[türkçe çeviri]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://canpatlar.com/?p=1681</guid>

					<description><![CDATA[Reamonn &#8211; Super Girl &#8211; Lyrics &#8211; Türkçe Çeviri You can tell by the way she walks that she&#8217;s my girl Yürüme şeklinden anlayabilirsin o benim kızım You can tell by the way she talks that she rules the world Konuşma şeklinden anlayabilirsin o dünyayı yönetiyor You can see in her eyes that no one [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h2 style="text-align: center;"><strong>Reamonn &#8211; Super Girl &#8211; Lyrics &#8211; Türkçe Çeviri</strong></h2>
<p>You can tell by the way she walks that she&#8217;s my girl<br />
Yürüme şeklinden anlayabilirsin o benim kızım</p>
<p>You can tell by the way she talks that she rules the world<br />
Konuşma şeklinden anlayabilirsin o dünyayı yönetiyor</p>
<p>You can see in her eyes that no one is her chain<br />
Gözlerinden anlayabilirsin kimse onu bağlayamaz</p>
<p>She&#8217;s my girl, my supergirl.<br />
O benim kızım, benim süperkızım</p>
<p>And then she&#8217;d say, it&#8217;s Ok, I got lost on the way<br />
Ve sonra şöyle derdi, sorun değil, yolumu kaybettim</p>
<p>But I&#8217;m a supergirl, and supergirls don&#8217;t cry.<br />
Ama ben bir süperkızım, ve süperkızlar ağlamaz</p>
<p>And then she&#8217;d say, it&#8217;s alright, I got home late last night,<br />
Ve sonra şöyle derdi, her şey yolunda, dün gece eve geç geldim</p>
<p>But I&#8217;m a supergirl, and supergirls just fly.<br />
Ama ben bir süperkızım ve süperkızlar uçuverirler ]</p>
<p>And then she&#8217;d say that nothing can go wrong.<br />
Ve sonra hiçbir şeyin ters gidemeyeceğini söylersi</p>
<p>When you&#8217;re in love, what can go wrong?<br />
Aşıkken ne ters gidebilir ki?</p>
<p>And then she&#8217;d laugh the nightime into day<br />
Ve sonra geceden sabaha kadar gülerdi</p>
<p>Pushing her fear further long.<br />
korkusunu uzaklara iterek</p>
<p><img decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-1683" src="https://canpatlar.com/wp-content/uploads/2021/12/Reamonn-supergirl.jpg" alt="Reamonn supergirl" width="300" height="255" title="Reamonn - Super Girl - Türkçe Çeviri 8"></p>
<p>And then she&#8217;d shout down the line tell me she&#8217;s got no more time</p>
<p>&#8216;Cause she&#8217;s a supergirl, and supergirls don&#8217;t hide.<br />
Çünkü o bir süperkız ve süperkızlar saklanmazlar</p>
<p>And then she&#8217;d scream in my face, tell me that leave, leave this place<br />
Ve sonra yüzüme karşı bağırırdı, terk et, terk et burayı derdi</p>
<p>&#8216;Cause she&#8217;s a supergirl, and supergirls just fly<br />
Çünkü o bir süperkız, ve süperkızlar uçuverirler</p>
<p>Yes, she&#8217;s a supergirl, a supergirl<br />
Evet o bir süperkız, bir süperkız</p>
<p>She&#8217;s sewing seeds, she&#8217;s burning trees<br />
Tohumları ekiyor, ağaçları yakıyor</p>
<p>She&#8217;s sewing seeds, she&#8217;s burning trees,<br />
Tohumları ekiyor, ağaçları yakıyor</p>
<p>Yes, she&#8217;s a supergirl, a supergirl, a supergirl, my supergirl&#8230;<br />
Evet o bir süperkız, bir süperkız, bir süperkız, benim süperkızım&#8230;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Dilerseniz<strong> <a href="https://www.youtube.com/c/canpatlar" rel="nofollow noopener" target="_blank">Can Patlar ve Şarkıları</a></strong> kanalımızdaki yüzlerce videoya göz atabilir, ya da &#8220;<a href="https://canpatlar.com/konu/yalniz-olmak-sizin-icin-ne-anlama-geliyor/" rel="nofollow sponsored"><strong>Yalnız olmak sizin için ne anlama geliyor?</strong></a>&#8220;, &#8220;<a href="https://canpatlar.com/konu/kanalda-paylasilan-en-sevdiginiz-sarki-hangisi/"><strong>Kanalda Paylaşılan En Sevdiğiniz Şarkı Hangisi?</strong></a>&#8221; gibi sorulara yanıt verebilirsiniz.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://canpatlar.com/reamonn-super-girl-turkce-ceviri/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Bruno Mars &#8211; Talking To The Moon &#8211; Lyrics &#8211; Türkçe Çeviri</title>
		<link>https://canpatlar.com/bruno-mars-talking-to-the-moon-lyrics-turkce-ceviri/</link>
					<comments>https://canpatlar.com/bruno-mars-talking-to-the-moon-lyrics-turkce-ceviri/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Can Patlar]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 18 Dec 2021 09:00:31 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Çeviriler]]></category>
		<category><![CDATA[bruno mars]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[talking to the moon]]></category>
		<category><![CDATA[türkçe çeviri]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://canpatlar.com/?p=1747</guid>

					<description><![CDATA[Bruno Mars &#8211; Talking To The Moon &#8211; Lyrics &#8211; Türkçe Çeviri &#160; I know you&#8217;re somewhere out there Oralarda bir yerlerde olduğunu biliyorum Somewhere far away Uzaklarda bir yerlerde I want you back Seni geri istiyorum I want you back Seni geri istiyorum My neighbors think I&#8217;m crazy Komşularım deli olduğumu düşünüyor But they [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h2 style="text-align: center;"><strong>Bruno Mars &#8211; Talking To The Moon &#8211; Lyrics &#8211; Türkçe Çeviri</strong></h2>
<p>&nbsp;</p>
<p>I know you&#8217;re somewhere out there<br />
Oralarda bir yerlerde olduğunu biliyorum</p>
<p>Somewhere far away<br />
Uzaklarda bir yerlerde</p>
<p>I want you back<br />
Seni geri istiyorum</p>
<p>I want you back<br />
Seni geri istiyorum</p>
<p>My neighbors think I&#8217;m crazy<br />
Komşularım deli olduğumu düşünüyor</p>
<p>But they don&#8217;t understand<br />
Ama anlamıyorlar</p>
<p>You&#8217;re all I have<br />
Sen sahip olduğu tek şeysin</p>
<p>You&#8217;re all I have<br />
Sen sahip olduğum tek şeysin</p>
<p>At night when the stars<br />
Light on my room</p>
<p>Geceleri yıldızlar odamı aydınlattığında</p>
<p>I sit by myself<br />
Tek başıma otururum</p>
<p>Talking to the moon, tryin&#8217; to get to you<br />
Ay ile konuşuyorum, Seni geri almaya çalışıyorum</p>
<p>In hopes you&#8217;re on the other side talking to me too<br />
Senin de orada olup benimle konuşman umuduyla</p>
<p>Or am I a fool who sits alone talking to the moon<br />
Yoksa yalnız başına oturup ay ile konuşan bir aptal mıyım?</p>
<p>I&#8217;m feeling like I&#8217;m famous<br />
Kendimi ünlü gibi hissediyorum</p>
<p>The talk of the town<br />
Kasabanın konuştuğu</p>
<p>They say I&#8217;ve gone mad<br />
Onlar delirdiğimi düşünüyorlar</p>
<p>Yeah, I&#8217;ve gone mad<br />
Evet, delirdim</p>
<p>But they don&#8217;t know what I know<br />
Ama bildiğim şeyi bilmiyorlar</p>
<p>&#8216;Cause when the sun goes down<br />
Çünkü güneş battığında</p>
<p>Someone&#8217;s talking back<br />
Biri cevap veriyor</p>
<p>Yeah, they&#8217;re talking back<br />
Evet, biri cevap veriyor</p>
<p>At night when the stars<br />
Light on my room<br />
Geceleri yıldızlar odamı aydınlattığında</p>
<p>I sit by myself<br />
Tek başıma otururum</p>
<p>Talking to the moon, tryin&#8217; to get to you<br />
Ay ile konuşuyorum, Seni geri almaya çalışıyorum</p>
<p>In hopes you&#8217;re on the other side talking to me too<br />
Senin de orada olup benimle konuşman umuduyla</p>
<p>Or, am I a fool who sits alone talking to the moon<br />
Yoksa yalnız başına oturup ay ile konuşan bir aptal mıyım?</p>
<p>Do you ever hear me calling?<br />
Hiç sana seslendiğimi duydun mu?</p>
<p><img decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-1748" src="https://canpatlar.com/wp-content/uploads/2021/12/edffc64e-d38a-4b7e-9eb0-ff3ab011dae3_1024.jpg" alt="edffc64e d38a 4b7e 9eb0 ff3ab011dae3 1024" width="384" height="384" title="Bruno Mars - Talking To The Moon - Lyrics - Türkçe Çeviri 10"></p>
<p>&#8216;Cause every night<br />
Çünkü her gece</p>
<p>I&#8217;m talking to the moon, still tryin&#8217; to get to you<br />
Ay ile konuşuyorum, hala seni geri almaya çalışıyorum</p>
<p>In hopes you&#8217;re on the other side talking to me too<br />
Senin de orada olup benimle konuşman umuduyla</p>
<p>Or, am I a fool who sits alone talking to the moon<br />
Yoksa yalnız başına oturup ay ile konuşan bir aptal mıyım?</p>
<p>I know you&#8217;re somewhere out there<br />
Oralarda bir yerlerde olduğunu biliyorum</p>
<p>Somewhere far away&#8217;.<br />
Uzaklarda bir yerlerde&#8217;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Dilerseniz<strong> <a href="https://www.youtube.com/c/canpatlar" rel="nofollow noopener" target="_blank">Can Patlar ve Şarkıları</a></strong> kanalımızdaki yüzlerce videoya göz atabilir, ya da &#8220;<a href="https://canpatlar.com/konu/yalniz-olmak-sizin-icin-ne-anlama-geliyor/" rel="nofollow sponsored"><strong>Yalnız olmak sizin için ne anlama geliyor?</strong></a>&#8220;, &#8220;<a href="https://canpatlar.com/konu/kanalda-paylasilan-en-sevdiginiz-sarki-hangisi/"><strong>Kanalda Paylaşılan En Sevdiğiniz Şarkı Hangisi?</strong></a>&#8221; gibi sorulara yanıt verebilirsiniz.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://canpatlar.com/bruno-mars-talking-to-the-moon-lyrics-turkce-ceviri/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Reamonn &#8211; Sometimes &#8211; Türkçe Çeviri</title>
		<link>https://canpatlar.com/reamonn-sometimes-turkce-ceviri/</link>
					<comments>https://canpatlar.com/reamonn-sometimes-turkce-ceviri/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Can Patlar]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 17 Dec 2021 09:00:23 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Çeviriler]]></category>
		<category><![CDATA[çeviri]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[reamon]]></category>
		<category><![CDATA[Sometimes]]></category>
		<category><![CDATA[türkçe çeviri]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://canpatlar.com/?p=1750</guid>

					<description><![CDATA[Reamonn &#8211; Sometimes &#8211; Lyrics &#8211; Türkçe Çeviri Sometimes Bazı zamanlar Words on her lips Dudaklarındaki kelimeler Begin to slip Süzülmeye başlıyor She&#8217;s loosing her grip on herself Kendi üzerindeki hakimiyetini yitiriyor And when she wants more Ve daha fazlasını istediğinde Oh no, no Oh hayır, hayır She can&#8217;t have more Ona sahip olamaz ki [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h2 style="text-align: center;">Reamonn &#8211; Sometimes &#8211; Lyrics &#8211; Türkçe Çeviri</h2>
<p>Sometimes<br />
Bazı zamanlar</p>
<p>Words on her lips<br />
Dudaklarındaki kelimeler</p>
<p>Begin to slip<br />
Süzülmeye başlıyor</p>
<p>She&#8217;s loosing her grip on herself<br />
Kendi üzerindeki hakimiyetini yitiriyor</p>
<p>And when she wants more<br />
Ve daha fazlasını istediğinde</p>
<p>Oh no, no<br />
Oh hayır, hayır</p>
<p>She can&#8217;t have more<br />
Ona sahip olamaz ki</p>
<p>Oh no, no<br />
Oh hayır, hayır</p>
<p>She feels like she&#8217;s holding back<br />
a life that she deserves</p>
<p>Hak ettiği bir yaşamdan geri alınıyormuş<br />
gibi hissediyor</p>
<p>She said Sometimes<br />
Dedi ki bazı zamanlar</p>
<p>Your asking yourself why<br />
Kendine sorarsın niye diye</p>
<p>You feel you can&#8217;t get by<br />
Başaramayacağını hissedersin</p>
<p>You feel your crawling on your knees<br />
Dizlerinin üstünde süründüğünü hissedersin</p>
<p>A voice from inside<br />
İçindeki bir ses</p>
<p>Oh no, no<br />
Oh hayır, hayır</p>
<p>Is telling her lies<br />
Ona yalanlar söylüyor</p>
<p>Oh no, no<br />
Oh hayır, hayır</p>
<p>Her dreams come crashing down<br />
Hayalleri yıkılıyor</p>
<p>Like a burning sky at night<br />
Gece yanan bir gökyüzü gibi</p>
<p>No longer a child<br />
Artık çocuk değilsin</p>
<p>You are the one<br />
Sen o&#8217;sun</p>
<p>You can&#8217;t deny<br />
İnkar edemezsin</p>
<p>What you have become<br />
Ne olduğunu</p>
<p>It can&#8217;t hurt you<br />
Seni incitemez</p>
<p>But it can eat you up inside<br />
Ama seni içten içe yiyebilir</p>
<p>She said Sometimes</p>
<p>Dedi ki bazı zamanlar</p>
<p>Your asking yourself why<br />
Kendine sorarsın niye diye</p>
<p>You feel you can&#8217;t get by<br />
Başaramayacağını hissedersin</p>
<p>You feel your crawling on your knees<br />
Dizlerinin üstünde süründüğünü hissedersin</p>
<p>She said Sometimes<br />
Dedi ki bazı zamanlar</p>
<p>Your asking yourself why<br />
Kendine sorarsın niye diye</p>
<p>You feel you can&#8217;t get by<br />
Başaramayacağını hissedersin</p>
<p>Sometimes You&#8217;re sick of begging, begging please<br />
Bazı zamanlar lütfen diye yalvarmaktan bıkarsın</p>
<p>And now you stand up<br />
Şimdi ayağa kalkıp</p>
<p><img decoding="async" class="aligncenter size-medium wp-image-1751" src="https://canpatlar.com/wp-content/uploads/2021/12/aa03d874f59319e7eccf4f73f59dfdfa.1000x1000x1-300x300.jpg" alt="aa03d874f59319e7eccf4f73f59dfdfa.1000x1000x1" width="300" height="300" title="Reamonn - Sometimes - Türkçe Çeviri 12"></p>
<p>And look them straight in the eyes<br />
Gözlerinin içine doğru bak</p>
<p>You&#8217;re not believing their lies<br />
Onların yalanlarına inanmıyorsun</p>
<p>Your taking it straight from the heart<br />
Bunu tam yüreğinden algılıyorsun</p>
<p>It&#8217;s time for a new start<br />
Yeni bir başlangıç zamanı</p>
<p>Time for a new start<br />
Yeni bir başlangıç zamanı</p>
<p>Cause if it&#8217;s not love well<br />
Çünkü eğer o uygun aşk değildiyse</p>
<p>It&#8217;s not enough<br />
Yeterli değil</p>
<p>You deserve more yeah<br />
Sen daha fazlasını hak ediyorsun evet</p>
<p>More than what you&#8217;ve got<br />
Elinde olandan daha fazlasını</p>
<p>Inside a voice is screaming<br />
İçinde bir ses çığlık atıyor</p>
<p>Get off your knees<br />
Dizlerinin üstünden kalk</p>
<p>Get up<br />
Ayağa kalk</p>
<p>She screams<br />
O çığlık atıyor</p>
<p>Sometimes<br />
Bazı zamanlar</p>
<p>Sometimes their lies are their disguise<br />
Bazen yalanları maskeleri olur</p>
<p>Sometimes the beautiful will cry<br />
Bazense güzel olan ağlar</p>
<p>Your reaching inside<br />
İçinde buluyorsun</p>
<p>And now you&#8217;re floating like a breeze<br />
Şimdiyse hafif bir meltem gibi süzülüyorsun</p>
<p>And saying goodbye<br />
Ve veda ediyorsun</p>
<p>Dilerseniz<strong> <a href="https://www.youtube.com/c/canpatlar" rel="nofollow noopener" target="_blank">Can Patlar ve Şarkıları</a></strong> kanalımızdaki yüzlerce videoya göz atabilir, ya da &#8220;<a href="https://canpatlar.com/konu/yalniz-olmak-sizin-icin-ne-anlama-geliyor/" rel="nofollow sponsored"><strong>Yalnız olmak sizin için ne anlama geliyor?</strong></a>&#8220;, &#8220;<a href="https://canpatlar.com/konu/kanalda-paylasilan-en-sevdiginiz-sarki-hangisi/"><strong>Kanalda Paylaşılan En Sevdiğiniz Şarkı Hangisi?</strong></a>&#8221; gibi sorulara yanıt verebilirsiniz.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://canpatlar.com/reamonn-sometimes-turkce-ceviri/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Passenger &#8211; Let Her Go &#8211; Lyrics &#8211; Türkçe Çeviri</title>
		<link>https://canpatlar.com/passenger-let-her-go-lyrics-turkce-ceviri/</link>
					<comments>https://canpatlar.com/passenger-let-her-go-lyrics-turkce-ceviri/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Can Patlar]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 16 Dec 2021 09:00:42 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Çeviriler]]></category>
		<category><![CDATA[let her go]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[passengers]]></category>
		<category><![CDATA[türkçe çeviri]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://canpatlar.com/?p=1754</guid>

					<description><![CDATA[Passenger &#8211; Let Her Go &#8211; Lyrics &#8211; Türkçe Çeviri Well you only need the light when it’s burning low Işığa yalnızca sönmeye başladığında ihtiyaç duyarsın Only miss the sun when it starts to snow Güneşi yalnızca kar yağmaya başladığında özlersin Only know you love her when you let her go Onu sevdiğini ise yalnızca [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h2 style="text-align: center;">Passenger &#8211; Let Her Go &#8211; Lyrics &#8211; Türkçe Çeviri</h2>
<p>Well you only need the light when it’s burning low<br />
Işığa yalnızca sönmeye başladığında ihtiyaç duyarsın</p>
<p>Only miss the sun when it starts to snow<br />
Güneşi yalnızca kar yağmaya başladığında özlersin</p>
<p>Only know you love her when you let her go<br />
Onu sevdiğini ise yalnızca gitmesine izin verdiğinde anlarsın</p>
<p>Only know you’ve been high when you’re feeling low<br />
Yalnızca kendini dipte hissettiğinde yüksekte olduğunu anlarsın</p>
<p>Only hate the road when you’re missin’ home<br />
Yalnızca evi özlediğinde yoldan nefret edersin</p>
<p>Only know you love her when you let her go<br />
Onu sevdiğini ise yalnızca gitmesine izin verdiğinde anlarsın</p>
<p>And you let her go<br />
ve gitmesine izin verirsin</p>
<p>Staring at the bottom of your glass<br />
Kadehin dibinden bakarsın</p>
<p>Hoping one day you’ll make a dream last<br />
Bir gün rüyanın devam edeceğini umarak</p>
<p>But dreams come slow and they go so fast<br />
Ama rüyalar yavaş gelir ve hızlı giderler</p>
<p>You see her when you close your eyes<br />
Gözlerini kapattığında onu görürsün</p>
<p>Maybe one day you’ll understand why<br />
Belki bir gün nedenini anlarsın</p>
<p>Everything you touch surely dies<br />
Dokunduğun herşey kesinlikle ölüyor</p>
<p>But you only need the light when it’s burning low<br />
Ama ışığa yalnızca sönmeye başladığında ihtiyaç duyarsın</p>
<p>Only miss the sun when it starts to snow<br />
Güneşi yalnızca kar yağmaya başladığında özlersin</p>
<p>Only know you love her when you let her go<br />
Onu sevdiğini ise yalnızca gitmesine izin verdiğinde anlarsın</p>
<p>Only know you’ve been high when you’re feeling low<br />
Yalnızca kendini dipte hissettiğinde yüksekte olduğunu anlarsın</p>
<p>Only hate the road when you’re missin’ home<br />
Yalnızca evi özlediğinde yoldan nefret edersin</p>
<p>Only know you love her when you let her go<br />
Onu sevdiğini ise yalnızca gitmesine izin verdiğinde anlarsın</p>
<p><img decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-1755" src="https://canpatlar.com/wp-content/uploads/2021/12/Passenger_Let_Her_Go_Music_Video-388122549-mmed.jpg" alt="Passenger Let Her Go Music Video 388122549 mmed" width="300" height="427" title="Passenger - Let Her Go - Lyrics - Türkçe Çeviri 14"></p>
<p>And you let her go<br />
Ve gitmesine izin verirsin</p>
<p>Staring at the ceiling in the dark<br />
Karanlıkta tavana bakıyorsun</p>
<p>Same old empty feeling in your heart<br />
Kalbinde o eski boş his</p>
<p>Cause love comes slow and it goes so fast<br />
Çünkü aşk çok yavaş gelir ve hızlı bir şekilde gider</p>
<p>Well you see her when you fall asleep<br />
Uykuya daldığında onu görürsün</p>
<p>But never to touch and never to keep<br />
Ancak hiç dokunmaz ve hiç tutmazsın</p>
<p>Cause you loved her too much<br />
Çünkü onu o kadar çok sevdin ki</p>
<p>And you dived too deep<br />
Ve çok derine daldın</p>
<p>Well you only need the light when it’s burning low<br />
Işığa yalnızca sönmeye başladığında ihtiyaç duyarsın</p>
<p>Only miss the sun when it starts to snow<br />
Güneşi yalnızca kar yağmaya başladığında özlersin</p>
<p>Only know you love her when you let her go<br />
Onu sevdiğini ise yalnızca gitmesine izin verdiğinde anlarsın</p>
<p>Only know you’ve been high when you’re feeling low<br />
Yalnızca kendini dipte hissettiğinde yüksekte olduğunu anlarsın</p>
<p>Only hate the road when you’re missin’ home<br />
Yalnızca evi özlediğinde yoldan nefret edersin</p>
<p>Only know you love her when you let her go<br />
Onu sevdiğini ise yalnızca gitmesine izin verdiğinde anlarsın</p>
<p>And you let her go<br />
Ve onun gitmesine izin verirsin</p>
<p>And you let her go<br />
Ve onun gitmesine izin verirsin</p>
<p>And you let her go<br />
Ve onun gitmesine izin verirsin</p>
<p>Dilerseniz<strong> <a href="https://www.youtube.com/c/canpatlar" rel="nofollow noopener" target="_blank">Can Patlar ve Şarkıları</a></strong> kanalımızdaki yüzlerce videoya göz atabilir, ya da &#8220;<a href="https://canpatlar.com/konu/yalniz-olmak-sizin-icin-ne-anlama-geliyor/" rel="nofollow sponsored"><strong>Yalnız olmak sizin için ne anlama geliyor?</strong></a>&#8220;, &#8220;<a href="https://canpatlar.com/konu/kanalda-paylasilan-en-sevdiginiz-sarki-hangisi/"><strong>Kanalda Paylaşılan En Sevdiğiniz Şarkı Hangisi?</strong></a>&#8221; gibi sorulara yanıt verebilirsiniz.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://canpatlar.com/passenger-let-her-go-lyrics-turkce-ceviri/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Tango With Lions &#8211; In A Bar &#8211; Lyrics &#8211; Türkçe Çeviri</title>
		<link>https://canpatlar.com/tango-with-lions-in-a-bar-lyrics-turkce-ceviri/</link>
					<comments>https://canpatlar.com/tango-with-lions-in-a-bar-lyrics-turkce-ceviri/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Can Patlar]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 15 Dec 2021 06:57:40 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Çeviriler]]></category>
		<category><![CDATA[çeviri]]></category>
		<category><![CDATA[in a bar]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[tango with lions]]></category>
		<category><![CDATA[türkçe çeviri]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://canpatlar.com/?p=1758</guid>

					<description><![CDATA[Tango With Lions &#8211; In A Bar &#8211; Türkçe Çeviri I wanna meet a friend Bir arkadaşımla buluşmak istiyorum In a bar tonight Bu gece barda The evening is long Akşam uzun So long I hardly move Öyle uzun ki zorla hareket ediyorum A can in my hand Elimde bir kutu A picture in my [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;">Tango With Lions &#8211; In A Bar &#8211; Türkçe Çeviri</p>
<p>I wanna meet a friend<br />
Bir arkadaşımla buluşmak istiyorum</p>
<p>In a bar tonight<br />
Bu gece barda</p>
<p>The evening is long<br />
Akşam uzun</p>
<p>So long I hardly move<br />
Öyle uzun ki zorla hareket ediyorum</p>
<p>A can in my hand<br />
Elimde bir kutu</p>
<p>A picture in my mind<br />
Aklımda bir resim</p>
<p>A voice I need to hear,<br />
Duymam gereken bir ses</p>
<p>A laugh I need to show<br />
Görmem gereken bir gülüş var.</p>
<p>We&#8217;re lonely, babe<br />
Yine yalnızız bebeğim</p>
<p>In a boat, again<br />
Bir teknede</p>
<p>I need to see a friend tonight<br />
Bu gece bi arkadaşımı görmeliyim</p>
<p>Or see the people in a bar<br />
Ya da bardaki insanları</p>
<p>I wish they could not see me at all<br />
Keşke onlar beni göremeseydi</p>
<p>How I wish I could describe their pain<br />
Keşke onların acısını tanımlayabilsem</p>
<p>Or my pain<br />
Ya da kendi acımı</p>
<p>The mystic light, the choir of smoke<br />
Mistik ışık,dumandan bir koro</p>
<p>The smell of wood, the pose, the joke<br />
Ahşap kokusu,bir poz, şaka.</p>
<p>The dirty little world inside<br />
Bu küçük kirli dünyanın içinde</p>
<p>That needs to come out<br />
Açığa çıkması gerek</p>
<p><img decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-1759" src="https://canpatlar.com/wp-content/uploads/2021/12/hqdefault-1-1.jpg" alt="hqdefault 1 1" width="480" height="360" title="Tango With Lions - In A Bar - Lyrics - Türkçe Çeviri 16"></p>
<p>Needs to come out<br />
Açığa çıkmalı</p>
<p>I wanna meet a friend<br />
Bir arkadaşla tanışmak istiyorum</p>
<p>In a bar tonight<br />
Bu gece barda</p>
<p>The evening is long<br />
Akşam uzun</p>
<p>If only I had that strength to see those people,<br />
Keşke insanları görmek için biraz gücüm olsaydı</p>
<p>All so lonely as me<br />
Hepsi benim kadar yalnız.</p>
<p>All so lonely,<br />
Herkes çok yalnız</p>
<p>All so lonely as me<br />
Herkes benim kadar yalnız</p>
<p>Dilerseniz<strong> <a href="https://www.youtube.com/c/canpatlar" rel="nofollow noopener" target="_blank">Can Patlar ve Şarkıları</a></strong> kanalımızdaki yüzlerce videoya göz atabilir, ya da &#8220;<a href="https://canpatlar.com/konu/yalniz-olmak-sizin-icin-ne-anlama-geliyor/" rel="nofollow sponsored"><strong>Yalnız olmak sizin için ne anlama geliyor?</strong></a>&#8220;, &#8220;<a href="https://canpatlar.com/konu/kanalda-paylasilan-en-sevdiginiz-sarki-hangisi/"><strong>Kanalda Paylaşılan En Sevdiğiniz Şarkı Hangisi?</strong></a>&#8221; gibi sorulara yanıt verebilirsiniz.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://canpatlar.com/tango-with-lions-in-a-bar-lyrics-turkce-ceviri/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
