<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>talking to the moon &#8211; Can Patlar</title>
	<atom:link href="https://canpatlar.com/etiket/talking-to-the-moon/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://canpatlar.com</link>
	<description>Müzikle Kalın; Sevgiyle Yaşayın</description>
	<lastBuildDate>Sun, 28 Aug 2022 14:48:26 +0000</lastBuildDate>
	<language>tr</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	

<image>
	<url>https://canpatlar.com/wp-content/uploads/2021/05/cropped-can-patlar-favicon-1-150x150.png</url>
	<title>talking to the moon &#8211; Can Patlar</title>
	<link>https://canpatlar.com</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Bruno Mars &#8211; Talking To The Moon &#8211; Lyrics &#8211; Türkçe Çeviri</title>
		<link>https://canpatlar.com/bruno-mars-talking-to-the-moon-lyrics-turkce-ceviri/</link>
					<comments>https://canpatlar.com/bruno-mars-talking-to-the-moon-lyrics-turkce-ceviri/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Can Patlar]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 18 Dec 2021 09:00:31 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Çeviriler]]></category>
		<category><![CDATA[bruno mars]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[talking to the moon]]></category>
		<category><![CDATA[türkçe çeviri]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://canpatlar.com/?p=1747</guid>

					<description><![CDATA[Bruno Mars &#8211; Talking To The Moon &#8211; Lyrics &#8211; Türkçe Çeviri &#160; I know you&#8217;re somewhere out there Oralarda bir yerlerde olduğunu biliyorum Somewhere far away Uzaklarda bir yerlerde I want you back Seni geri istiyorum I want you back Seni geri istiyorum My neighbors think I&#8217;m crazy Komşularım deli olduğumu düşünüyor But they [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h2 style="text-align: center;"><strong>Bruno Mars &#8211; Talking To The Moon &#8211; Lyrics &#8211; Türkçe Çeviri</strong></h2>
<p>&nbsp;</p>
<p>I know you&#8217;re somewhere out there<br />
Oralarda bir yerlerde olduğunu biliyorum</p>
<p>Somewhere far away<br />
Uzaklarda bir yerlerde</p>
<p>I want you back<br />
Seni geri istiyorum</p>
<p>I want you back<br />
Seni geri istiyorum</p>
<p>My neighbors think I&#8217;m crazy<br />
Komşularım deli olduğumu düşünüyor</p>
<p>But they don&#8217;t understand<br />
Ama anlamıyorlar</p>
<p>You&#8217;re all I have<br />
Sen sahip olduğu tek şeysin</p>
<p>You&#8217;re all I have<br />
Sen sahip olduğum tek şeysin</p>
<p>At night when the stars<br />
Light on my room</p>
<p>Geceleri yıldızlar odamı aydınlattığında</p>
<p>I sit by myself<br />
Tek başıma otururum</p>
<p>Talking to the moon, tryin&#8217; to get to you<br />
Ay ile konuşuyorum, Seni geri almaya çalışıyorum</p>
<p>In hopes you&#8217;re on the other side talking to me too<br />
Senin de orada olup benimle konuşman umuduyla</p>
<p>Or am I a fool who sits alone talking to the moon<br />
Yoksa yalnız başına oturup ay ile konuşan bir aptal mıyım?</p>
<p>I&#8217;m feeling like I&#8217;m famous<br />
Kendimi ünlü gibi hissediyorum</p>
<p>The talk of the town<br />
Kasabanın konuştuğu</p>
<p>They say I&#8217;ve gone mad<br />
Onlar delirdiğimi düşünüyorlar</p>
<p>Yeah, I&#8217;ve gone mad<br />
Evet, delirdim</p>
<p>But they don&#8217;t know what I know<br />
Ama bildiğim şeyi bilmiyorlar</p>
<p>&#8216;Cause when the sun goes down<br />
Çünkü güneş battığında</p>
<p>Someone&#8217;s talking back<br />
Biri cevap veriyor</p>
<p>Yeah, they&#8217;re talking back<br />
Evet, biri cevap veriyor</p>
<p>At night when the stars<br />
Light on my room<br />
Geceleri yıldızlar odamı aydınlattığında</p>
<p>I sit by myself<br />
Tek başıma otururum</p>
<p>Talking to the moon, tryin&#8217; to get to you<br />
Ay ile konuşuyorum, Seni geri almaya çalışıyorum</p>
<p>In hopes you&#8217;re on the other side talking to me too<br />
Senin de orada olup benimle konuşman umuduyla</p>
<p>Or, am I a fool who sits alone talking to the moon<br />
Yoksa yalnız başına oturup ay ile konuşan bir aptal mıyım?</p>
<p>Do you ever hear me calling?<br />
Hiç sana seslendiğimi duydun mu?</p>
<p><img fetchpriority="high" decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-1748" src="https://canpatlar.com/wp-content/uploads/2021/12/edffc64e-d38a-4b7e-9eb0-ff3ab011dae3_1024.jpg" alt="edffc64e d38a 4b7e 9eb0 ff3ab011dae3 1024" width="384" height="384" title="Bruno Mars - Talking To The Moon - Lyrics - Türkçe Çeviri 2"></p>
<p>&#8216;Cause every night<br />
Çünkü her gece</p>
<p>I&#8217;m talking to the moon, still tryin&#8217; to get to you<br />
Ay ile konuşuyorum, hala seni geri almaya çalışıyorum</p>
<p>In hopes you&#8217;re on the other side talking to me too<br />
Senin de orada olup benimle konuşman umuduyla</p>
<p>Or, am I a fool who sits alone talking to the moon<br />
Yoksa yalnız başına oturup ay ile konuşan bir aptal mıyım?</p>
<p>I know you&#8217;re somewhere out there<br />
Oralarda bir yerlerde olduğunu biliyorum</p>
<p>Somewhere far away&#8217;.<br />
Uzaklarda bir yerlerde&#8217;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Dilerseniz<strong> <a href="https://www.youtube.com/c/canpatlar" rel="nofollow noopener" target="_blank">Can Patlar ve Şarkıları</a></strong> kanalımızdaki yüzlerce videoya göz atabilir, ya da &#8220;<a href="https://canpatlar.com/konu/yalniz-olmak-sizin-icin-ne-anlama-geliyor/" rel="nofollow sponsored"><strong>Yalnız olmak sizin için ne anlama geliyor?</strong></a>&#8220;, &#8220;<a href="https://canpatlar.com/konu/kanalda-paylasilan-en-sevdiginiz-sarki-hangisi/"><strong>Kanalda Paylaşılan En Sevdiğiniz Şarkı Hangisi?</strong></a>&#8221; gibi sorulara yanıt verebilirsiniz.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://canpatlar.com/bruno-mars-talking-to-the-moon-lyrics-turkce-ceviri/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
